|
|
Mariusz Knorowski
//Artistic Director of
Centre of Polish Sculpture in Oronsko/
A contemporary man
may be a privileged traveler in the land of art. He can move freely
within this space according to his own liking. Knowing its map and
history, all
its problems he can even be a tourist. Sometimes, taking shortcuts, he
accelerates its view. On other occasions his emphatic abilities make
him stop
for a while in a favourite place or carelessly leave out or omit the
whole
chapters. It also happens that he visits certain regions more often
because the
existing set of works of art satisfies his needs for aesthetic hedonism.
Something similar
may happen to the artist who also visits the museum of imagination. He,
to a
greater extent, can consider himself an inhabitant and therefore has
certain
privileges.
He can make
catalogues, changes and displacements of the existing properties. He
seeks
there his origin, sometimes masters, and sometimes unfinished stories.
Peeping
at others, he does not overview the value of their technique – since it
always
arouses curiosity in the first place. Occasionally he tries to get an
insight
into their artistic attitudes, motivations and his predecessors’
choices. Thus
his knowledge becomes more profound and allows for deeper reflection
before
commencing work.
Every man can
according to his preferences make constellation of works of art which
fascinate
him, or in his opinion comprise convincing arteries and sequences. Some
artists
derive their experience from the past, with full awareness, or perhaps
unconsciously. It does not always amount to the superficial formal
similarity
or ordinary plagiarism. They may happen to become followers of a view
or
advocates of a direction or trend, or that they find their place
amongst others
who are similar or related. They become members of a community of
vision. There
is more that unites them than parts them – they try to speak a similar
language.
In the history of
art there have been interdependences of works of art and artists’ bonds
of “kinship”
which emerge in a way by themselves and
are seemingly inborn. They do not destroy the existing trends, in
opposition to
contemporary fashions, or even crises – they assimilate, irrespective
of time
and place. Their representatives derive their actions from elementary
gestures
and fundamental truths. They often concern just essential matters.
Their
imagination borrows from the world of archetypes. The works in their
nature
remind of the primary things, in a way completed although, maybe not
perfect,
but at the same time perfect although always subject to improvement.
Contemporary understanding
of sculpture deeply differs from conventional definitions or meanings
hallowed
by the tradition of the discipline. It is well known that their
presence in
culture has always been connected with the ritual. Its ancient origin
usually
had particular repercussions in the history and has not been exhausted
in the
present times. Irrespective of technological possibilities and an
ability of
current culture to expand - which seems to be included in its
characteristics,
just like its immanent tendency to transgress, which enabled it to
accustom
even virtual space – there must be a nursery from which it originates.
Its
embodiment is a repertory of rudimentary forms which are cross-cultural
and
universal, both on a symbolic plane and in poetics of expression. These
are
sculptures characterised by uniform generic features, whose presence in
the
world of human imagination and sphere of emotion evoke atavistic
reactions.
Zbigniew Dudek’s
creative activity comes from this circle of tradition. His sculpture
path runs
directly to this source. This is a deliberate and intended choice, and
may be
irrevocable as well.
Being a sculptor is
not an easy task. The sculptor’s position is not offended by the name
of “art
workman”, which today – the time of media manipulation, pseudo creation
and
frothiness – may sound like a compliment. The ethos of sculptor’s work
has a
concrete dimension and being tangible simultaneously becomes credible.
Sculptor’s activity comes into relation both with the time and space,
which
happens on many planes. In favourable circumstances the emerging work
goes
beyond temporary time limits. Most of achievements in sculpture, even
if not
quite successful – have been measured with reference to eternity,
intentionaly
at least. Not everyone, however, can reach the horizon of eternity. In
majority
of cases what remains is everyday routine and hardship, resistance of
material
and strain of will, unfortunately sometimes also oblivion.
What is crucial for
a sculptor is gaining an insight into his own discipline,
kind of retrospection of a
continuity of others’
achievements and inspiring return to the origin. It may be an important
and
instructive education and warning even for an experienced creator.
In antiquity, which
left timeless monuments, sculptor’s work was only a skill bordering on
craftsmanship. The domain of art was reserved for poets, who created
through
the power of imagination, inspired by divine insanity without using
physical
force, which was oriented towards ordinary trivial matters. The
sculpture, like
a blacksmith, was identified with a cursed poet and false prophet, and
thus his
effort in itself was of a mediocre value.
Disregarding,
however, degradation Zbigniew Dudek took the challenge of being a
sculptor, and
he is perceived in this way, and he works in this way – with enthusiasm
and without
discouragement. Many things indicate that this work is a source of joy
and his
works of art are not distant from the traces of big effort and
struggle. In his
work so far, he has gone through successive stages of initiation and
skirmishes
with different kinds of material. The methods and means of expressions
have
been changing. The results achieved show that he has treated them as
obligatory
lecture, a lesson that has had to be done, because that is what the
rules of
the discipline require. Due to that, it is the art characterised by
truth and
honesty. This directly indicates that the author internalized
requirements of
the technique and has been improving them ever since, which in turn
becomes an
explicit evidence of his determination.
Rustical nature of
wood, its archaic semantics and symbolic values, apart from real
volume, have
always invited humility. In return they have brought about monumental
effects
and unique texture. Sculpture in wood creates possibility of fair and
honest
dialogue, if the artist has such intentions. And then his effort is
reciprocated and generously rewarded. Such an attitude requires,
however, concentration
and right decisions. Disposing of everything that is not absolutely
necessary
by subtracting the weight and reducing the layers illustrating the
time, the
artist reverses the time vector. Following his own intention he brings
into
being a form overviewed by nature, potentially possible though. It is
where the
sculptor’s instinct comes into play, which is not always the same as
creativity. Every chop, every cut,
every movement
of the chisel is a sign of intentions and renunciations.
With time, apart
from wood, the artist started using metal elements as kind of
applications,
copings and peaks. It is like an interference from another world which
sets menacing
coldness and invincible hardness against nature. They
are attributes of a rigid spiritual principle which can
hollow the matter remaining intact itself. This principle does not band
under
the pressure and is not subject to deformation. The material, wood in
this
case, carries matriarchal connotations. A drawing of wood grains is a
record of
nature’s vitality and is a reservoir of fire according to Persian
beliefs. Steel
or iron can brake its continuity, injure or even destroy. But they can
also strengthen
and armour it. Initially such accents are barely noticeable and then
their
proportions become equal. Metal
decorations imitate wooden hulls, they become their extension, which
from the point
of view of evolution’s and species’ self-improvement, is a
manifestation of
adapting to a new environment. The lot balances on the border of
relative harmony,
and junction points give impression of organic connection. In their
solemnity and
dignity they remind of archaic totems of long forgotten cults. They
proudly
present their sharpness and in ecstatic poses suggest a ritual dance.
They can
also, like apotropaion, keep evil
powers away.
These metal copings
are created according to a different principle, it is not subtracting
but
adding, sewing together successive elements. They boast of their metal surface, proudly growing in the light and
commanding respect with the sharpness of the edges remaining in
contrast with
the homeliness of a wooden matrix, from which they seem to emerge.
Direct touch
however, allows to asses that they are empty inside, so their
threatening look
is only an appearance. They may be reliquaries with an unknown content
–
spiritual indeed- which emanates from the inside of the wood. If it is
really
so we do not know and we may never find out. Mystery is one of the most
essential
aspects of art and does not always have to be directly revealed.
Undoubtedly phallic
affiliations become clear here, which in relation to the above
mentioned female
references comprises a meaningful whole.
Metal dominates in recent
works. Formed by means of tailor’s patterns whose parts are joined
together by
tubercular welding seams. They give an impression of figurative
illustration or
decorative ornaments of extraterrestrial origin which inscribe into the
space and
fill it. Whether these are projections of visions, symbols of fears or
obsessions
remains an open question. Their biological character and metallizing
surfaces make a convincing illusion of
organic motion
by which they want to creep into real world, stick to it and stay
there, their
sensuality, opalescent cocoons and healed wounds introduce an
atmosphere of
menacing oppression. Even in landscape parts certain elements resemble
a
fantastic world related to H. R. Giger’s imagination, which is also
peopled by
biomorphic creatures embodying the dark nature of a contemporary man
lost in true
and fictitious labyrinths.
Translated
by Marek Dydel
|